詞賦-CiFu.Org

當代人讀古代文學,有助於提高修養、智力、心理素質,新增人談吐有節、舉止有度的能力。 讀古代詩詞歌賦能提高人的智力、德行。 古代詩詞歌賦能讓讀者產生真善美的陶化,得到壯、美的心理感化,文以敘論,文以感人。

《公輸》原文-先秦-佚名

公輸盤為楚造雲梯之械,成,將以攻宋。子墨子聞之,起於魯,行十日十夜,而至於郢,見公輸盤。
公輸盤曰:“夫子何命焉為?”
子墨子曰:“北方有侮臣者,願借子殺之。”公輸盤不說。
子墨子曰:“請獻十金。”
公輸盤曰:“吾義固不殺人。”
子墨子起,再拜,曰:“請說之。吾從北方聞子為梯,將以攻宋。宋何罪之有?荊國有餘於地,而不足於民,殺所不足而爭所有餘,不可謂智;宋無罪而攻之,不可謂仁;知而不爭,不可謂忠。爭而不得,不可謂強。義不殺少而殺眾,不可謂知類。”
公輸盤服。
子墨子曰:“然胡不已乎?”
公輸盤曰:“不可,吾既已言之王矣。”
子墨子曰:“胡不見(xiàn)我於王?”
公輸盤曰:“諾。”
子墨子見王,曰:“今有人於此,舍其文軒,鄰有敝輿而欲竊之;舍其錦繡,鄰有短褐(duǎn hè)而欲竊之;舍其粱肉,鄰有糠糟而欲竊之——此為何若人?”
王曰:“必為有竊疾矣。”
子墨子曰:“荊之地方五千裡,宋之地方五百裡,此猶文軒之與敝輿也。荊有雲夢,犀兕麋鹿滿之,江漢之魚鱉黿鼉(yuán tuó)為天下富,宋所謂無雉兔鮒魚者也,此猶粱肉之與糠糟也。荊有長松文梓楩楠豫章,宋無長木,此猶錦繡之與短褐(duǎn hè)也。臣以王吏之攻宋也,為與此同類。”
王曰:“善哉!雖然,公輸盤為我為雲梯,必取宋。”
於是見公輸盤。子墨子解帶為城,以牒為械,公輸盤九設攻城之機變,子墨子九距之。公輸盤之攻械盡,子墨子之守圉有餘。
公輸盤詘,而曰:“吾知所以距子矣,吾不言。”
子墨子亦曰:“吾知子之所以距我,吾不言。”
楚王問其故。
子墨子曰:“公輸子之意不過欲殺臣。殺臣,宋莫能守,乃可攻也。然臣之弟子禽滑厘等三百人,已持臣守圉之器,在宋城上而待楚寇矣。雖殺臣,不能絕也。”
楚王曰:“善哉。吾請無攻宋矣。”
子墨子歸,過宋。天雨,庇其閭中,守閭者不內也。故曰:治於神者,眾人不知其功。爭於明者,眾人知之。

參考翻譯

譯文及註釋

譯文
  公輸盤給楚國制造雲梯這種器械,制成後,要拿去攻打宋國。
  墨子聽到這個消息,就從魯國動身,走瞭十天十夜,到達郢都,去見公輸盤。
  公輸盤說:“先生有什麼指教呢?”墨子說:“北方有人欺侮我,我想借助您的力量殺掉他。”
  公輸盤不高興瞭。
  墨子說:“請讓我奉送給您千金。”
  公輸盤說:“我是講道義的人,絕不能平白無故殺人。”
  墨子站起來,拜瞭兩拜,說:“請讓我說幾句話。我在北方聽說您造瞭雲梯,要拿去攻打宋國。宋國有什麼罪呢?楚國有的是土地,缺少的是民眾,如今去殺害自己缺少的民眾而爭奪自己並不缺少的土地,不能說是聰明。宋國並沒有罪而要去攻打它,不能說是仁愛。懂得這個道理,卻不據理力爭,不能說是忠誠。爭論而達不到目的,不能說是堅強。自己說講道義,殺少量人還懂得不合理,卻要去殺眾多的人,不能說是明白事理。”
  公輸盤被說服瞭。
  墨子說:“那麼,為什麼不停止攻宋呢?”
  公輸盤說:“不能,因為我已經對楚王說過瞭。”
  墨子說:“(您)為什麼不介紹我去見楚王呢?”
  公輸盤說:“好吧。”
  墨子見瞭楚王,說:“現在這裡有個人,拋掉自己華麗的車子,看到鄰人有破車子便想去偷;拋掉自己的錦繡衣裳,看見鄰人有粗佈衣服就想去偷;拋掉自己的白米肥肉,看見鄰人有糟糠便想去偷。這是什麼樣的人呢?”
  楚王說:“(這個人)一定患瞭偷竊病瞭。”
  墨子說:“楚國的土地方圓五千裡,宋國的土地方圓隻有五百裡。這就好像華麗的車子和破車子相比。楚國有雲夢澤,那裡滿是犀兕、麋鹿之類,長江、漢水裡的爬行動物多得天下無比,宋國真像人們說的那樣,是個連野雞、兔子、鯽魚都沒有的地方。這就好像白米肥肉和糟糠相比。楚國有松、梓、楠、樟這些大樹(名貴樹種),宋國卻沒有什麼大樹。這就好像錦繡衣裳和粗佈衣服相比。我認為大王的官吏去攻打宋國,正和這個患偷竊病的人一樣。”
  楚王說:“對呀!雖然是這樣,但是公輸盤給我造好雲梯瞭,(我)一定要打下宋國。”
  於是,楚王召見公輸盤。墨子解下衣帶當作城,用竹片當器械。公輸盤一次又一次地設下攻城的方法,墨子一次又一次地擋住瞭他。公輸盤的攻城器械都用盡瞭,墨子的守城辦法還綽綽有餘。
  公輸盤技窮瞭,但他說:“我知道怎麼對付你瞭,可是我不說。”
  墨子也說:“我也知道你要怎麼對付我,可是我也不說。”
  楚王問這是怎麼回事。墨子說:“公輸盤的意思,隻不過是想要殺死我。殺瞭我,宋國就守不住瞭,就可以攻下瞭。可是我的學生禽滑厘等三百人,已經拿著我的防守器械,在宋國城上等待楚國來進攻瞭。即使殺瞭我,也不能殺盡保衛宋國的人。”
  楚王說:“你說得對!我不攻打宋國瞭。”
  墨子從楚國歸來,經過宋國,天下著雨,他到閭門去避雨,守閭門的人卻不接納他。所以說:“運用神機的人,眾人不知道他的功勞;而於明處爭辯不休的人,眾人卻知道他。”

註釋
節選自 《墨子·公輸》墨子(約前476—前390),名翟(dí),相傳原為宋國人,後長期住在魯國。戰國初期思想傢、教育傢、科學傢、軍事傢、社會活動傢,墨傢學派的創始人,墨子創立墨傢學說,並有《墨子》一書傳世。(《墨子》是墨傢的經典之作)主張非攻、兼愛。郢(yǐng):楚國都,在今湖北江陵。
(1)公輸盤:魯國人,公輸是姓,盤是名,也寫做“公輸班”或“公輸般”。能造奇巧的器械,有人說他是傳說中的魯班(未經考證)。
(2)雲梯:攻城的器械,因其高而稱為雲梯。將以攻宋:以,用來;將:準備
(3)子墨子:指墨翟(此字念“dí",;姓氏中念作“zhái")。前一個“子”是夫子(即先生、老師)的意思,是弟子們對墨翟的尊稱。
(4)聞之:聞,聽說。之,代指攻宋這件事。
(5)起於魯:起,起身,出發;於,從;從魯國出發。
(6)至於郢:至,於,到達。郢,春秋戰國時楚國國都,在現在湖北江陵。
(7)夫子:古代對男子的敬稱,這裡是公輸盤對子墨子的尊稱。
何命焉為:有什麼見教呢?命,教導,告誡;“焉”與“為”,兩字都是表達疑問語氣的句末助詞,合用,表示疑問語氣。
(8)侮:侮辱。臣:墨子的自我謙稱(秦漢以前對一般人也可自稱“臣”)。
(9)借:憑借,依靠;願:希望。
(10)子:對男子的尊稱,相當於您。
(11)說:通“悅”,高興,愉快。
(12)請獻千金:允許我奉送(給你)千金。請,和下文“請說之”的“請”,大致相當於今天說的“請允許我”。金,量詞,先秦以二十兩為一金。
(13)義:崇尚仁義。
(14)固:本來,從來。
(15)再拜:表示謙虛、恭敬,一拜再拜。再:兩次。
(16)請說之:請允許我解說這件事。請:請允許我。說:解說。之:代詞,代墨子下面要說的話。
(17)吾從北方聞子為梯,將以攻宋:我在北方聽說您制造瞭雲梯,將要來攻打宋國。為:做,造。以,用來。
(18)何罪之有:即“有何罪”,有什麼罪呢?
(19)荊國有餘於地而不足於民:荊國有的是土地而沒有足夠的人民。
(20)荊國:楚國的別稱。有餘於地:在土地方面有多餘。
(21)殺所不足而爭所有餘,不可謂智:損失不足的而爭奪有餘的,不可以說是聰明。殺所不足而爭所有餘:葬送本來不足的人而去爭奪已經多餘的土地,意思是犧牲百姓的生命去爭奪土地。智:聰明;不可謂:不能說是(怎麼樣的);於:在於;而,表轉折,卻。
(22)仁:對人親善,友愛。
(23)知而不爭:知道這道理而不對楚王諫諍。
(24)知類:明白事理 類:對事物作類比進而明白它的事理。
(25)服:被說服。
(26)然胡不已乎:但是,為什麼不停止(攻打宋國的計劃) 然:但是,如此. 胡:為什麼. 已:停止。王:指楚惠王。
(27)胡不見我於王:為什麼不向楚王引見我呢?胡:為什麼 見:引見 於王:狀語後置語。
(28)諾:答應的聲音,表示同意。
(29)文軒:裝飾華美的車。文:彩飾。軒:有篷的車。敝輿:破車。褐:粗佈衣服。
(30)粱肉:好飯好菜。
(31)何若:什麼樣的。
(32)猶……之與……也:好像…….同…..相比。固定用法。
(33)雲夢:楚國的大澤。犀:雄性的犀牛兕:雌性的犀牛。鼉:鱷魚。
(32)文梓:梓樹。楩:黃楩木.。豫章:樟樹。
(33)長木:多餘的木材,形容宋國小而窮。
(34)王吏:指楚王所派攻宋的官吏。
(35)善哉:好呀。雖然:雖然如此。
(36)見:召見。
(37)牒:木片。
(38)九:多次,表約數。
(39)距:通“拒”,抵抗。
(40)守圉:守衛,圉:通“禦”,抵擋。
(41)詘:通“屈”,折服。
(42)所以:用來…的方法。
(43)禽滑厘:人名,魏國人。
(44)寇:入侵者。
(45)已:停止。
(46)雖:即使。
(47)雖殺臣,不能絕也:即使殺瞭我 ,也不能殺盡(宋國的抵抗者)。

參考賞析

鑒賞

  《公輸》(《公輸》為後人添加的,取的是文章的前兩個字)通過墨子止楚攻宋的故事,生動地敘述瞭墨子為實現自己的“非攻”主張,所表現出的艱苦實踐和頑強鬥爭的精神,同時也暴露瞭公輸盤和楚王的陰險狡詐,從而說明隻有把道義和實力結合起來,才能迫使侵略者收斂其野心。

  在這篇文章裡,墨子對戰爭的性質看得是比較清楚的。他能明確指出楚攻宋之不義,因而他不辭辛勞,長途跋涉趕到楚國都城,以實際行動去制止戰爭的發生。正因為墨子站在正義一邊,所以自始至終,都以主動進攻的姿態向公輸盤及其主子楚王進行瞭無可調和的鬥爭,而且理直氣壯,義正辭嚴。當時楚大宋小,楚強宋弱,而且楚攻宋之心蓄謀已久,要想制止這場戰爭的發生,是一件極為不易的事。然而墨子終於制止瞭這場戰爭。這固然同墨子的機智善辯頗有關系,但更重要的卻在於他能夠針對敵方的要害展開攻勢。首先,他從道義上擊敗敵人。墨子至楚後,公輸盤問他為何而來,他說:“北方有侮臣者,願借子殺之。”先是使得公輸盤“不說(悅)”,繼而逼出“吾義固不殺人。”但公輸盤隻知道殺一人謂之不義,卻不知興師攻宋殺更多的人,是更大的不義。所以墨子接著指出:“義不殺少而殺眾,不可謂知類。”把公輸盤說得啞口無言。在十分狼狽的情況下,公輸盤不得不把責任轉嫁到楚王身上。墨子見楚王,同樣采取瞭“以子之矛攻子之盾”的辦法,從道義上譴責楚攻宋之不義。他以富人盜竊窮人為喻,問楚王“此為何若人”?使楚王承認並說出此人“必為有竊疾矣”。既然承認這種人“有竊疾”,那麼楚以富有之國而攻伐貧窮之宋,正“為與此同類”。在墨子強有力的論據面前,楚王也不得不諾諾稱是。公輸盤的“義不殺少而殺眾”和楚王以富竊貧,在道義上都是站不住的,因而他們理屈詞窮,弄得尷尬不堪。但是公輸盤和楚王決不因在道義上的失敗而放棄侵宋之心,公輸盤把責任推到楚王身上,楚王又把責任轉嫁到公輸盤身上的事實,就充分說明瞭這一點。從而說明對於強大而又頑固之敵,隻是在道義上攻破它還是遠遠不夠的,與此同時,還必須在實力上同敵人較量,並壓倒它,才有可能迫使侵略者放棄勃勃野心。墨子意識到瞭這一點。因而他“解帶為城,以牒為械。公輸盤九設攻城之機變。子墨子九距之。公輸盤之攻械盡,子墨子之守圉有餘”。這雖然還隻是停留於近乎紙上談兵,然而卻是一次戰術上的較量,在較量中大大滅瞭公輸盤仗恃雲梯之械攻宋的囂張氣焰。公輸盤雖被挫敗,但侵宋之心仍然不死。直到墨子說出即使把“我”殺掉,“然臣之弟子禽滑厘等三百人,已持臣守圉之器,在宋城上而待楚寇矣”之時,在實力的對抗之下,才使公輸盤和楚王死瞭攻宋之心。

  阻止這場戰爭的不是道義 而是墨子的智慧 在絕對失敗的情況下 楚王放棄瞭攻打

  這場鬥爭表明,面對大國的不義之戰,要敢於鬥爭。一方面要從道義上揭露其不義,使他們在輿論上威風掃地;另一方面,要從實力上作好充分準備,使他們的侵略野心無法得逞。這個道理,不僅在歷史上是行之有效的,而且在今天也不無借鑒意義。

  從寫作特點來看,本文又是通過曲折生動的故事,圍繞矛盾沖突來闡明道理,突現人物的。當墨子到楚國見到公輸盤,經過道義上的一番譴責之後,公輸盤“服”瞭。既然“服”瞭,將意味著矛盾得以解決。其實不然。當墨子指出:你既然“服”瞭,何以不停止攻宋呢?這麼一問,公輸盤卻把責任轉嫁於楚王。這既說明他口服而心不服的真相,又引出瞭與楚王的新矛盾。為解決這一矛盾,墨子又去見楚王,從道義上把楚王駁得體無完膚,致使楚王稱“善”。楚王既然稱“善”,看來矛盾該是解決瞭。其實不然。楚王同公輸盤一樣,隻不過是耍瞭個花招罷瞭。他在稱“善”之後用“雖然”二字一轉,又把責任推到公輸盤身上,說什麼“公輸盤為我為雲梯,必取宋”。這樣一來,矛盾就更加復雜化瞭。又是與楚王的矛盾,又是與公輸盤的矛盾,二者錯綜交織在一起。面對這樣頑固而又狡詐的敵人,如果還采取先前那種從道義上揭露的辦法對付他們,顯然是不能奏效的。那麼究竟怎樣解決這一矛盾,既是擺在墨子面前的一個十分艱巨的課題,也是讀者想要急切知道的。出自墨子的機智多謀,來瞭個以眼還眼,以牙還牙。既然楚王和公輸盤都仗恃雲梯這一攻城之械來攻宋,就需要把雲梯這個迷信予以徹底摧毀。於是墨子便在戰術上與公輸盤來一次較量。較量的結果,公輸盤徹底失敗,屈服瞭。如是,矛盾該解決瞭。然而,矛盾非但沒有解決,且向縱深發展。公輸盤在黔驢技窮的情況下,竟想下毒手把墨子這個勁敵殺掉,妄圖掃清攻宋道路上的障礙。但是這一陰謀非但未能得逞,反被墨子一眼看穿,進而一針見血地當面揭露瞭公輸盤的卑劣行徑,並嚴正告訴他們:“臣之弟子禽滑厘等三百人,已持臣守圉之器,在宋城上而待楚寇矣。雖殺臣,不能絕也。”在實力的對比和威懾之下,才迫使楚王不得不最後說出“善哉!吾請無攻宋矣”的話來。至此,矛盾才得以解決。試看故事是多麼曲折生動!矛盾沖突猶如波浪起伏,滾滾向前推進。

  再者,作者還善於運用類比說理,進行層層推理。墨子見公輸盤和楚王,都不是直陳其事,開宗明義,而是先作比喻,然後進行邏輯推理,使之持之有故,言之成理,這就大大增強瞭說服力,收到瞭很好的藝術效果。而尤為突出者,是作者運用比喻之妙。諸如墨子見到公輸盤後,公輸盤問他有何見教,他並不正面直答來意,而說:“北方有侮臣者,願借子殺之。”他把問題說得十分嚴重,意在一下子把對方的註意力引到這件事上,迫使對方對這件事立即表示態度,說出意見,亦即使對方說出自己要他說出的話來。可是公輸盤偏偏不說,隻是表示不高興。公輸盤不說,當然沒有達到預期的目的。於是隻好再來個火上加油,“請獻十金”。這意味著要拿金錢賄賂收買他,讓他去幹殺人的勾當。這下子公輸盤可沉不住氣瞭,便脫口說出“吾義固不殺人”。墨子之所以使他不高興,繼而又激怒他,無非是讓他說出這句話來,然後再予以批駁。墨子見楚王,則是另一番氣象。一開頭就作比說:“今有人於此”如此這般。他不用“倘若”“假如”等假設字樣,好像是講一件實實在在的事,使對方不致發生錯覺,能夠聽得進去,然後讓對方說出自己要他說出的話來。墨子連用瞭三個比喻,然後問楚王:“此為何若人?”楚王很痛快地回答說:“必為有竊疾矣。”既然回答得痛快,那就毫無必要再用激將的辦法進一步逼問瞭。但讀者完全可以想像,假如楚王也像公輸盤那樣吞吞吐吐的話,墨子將會用別的辦法使他說出自己要他說的話的。可見,墨子是根據不同對象的表現,而采用不同的方式方法。總之,要他們說話,要他們說出自己想要他們說的話。不說話,不行;說瞭話,達不到自己的目的也不作罷。隻要他們說瞭話,事情就好辦瞭,就可以抓其把柄,以子之矛攻子之盾瞭。墨子就是用這種引魚上鉤、先發制人的辦法,進行說理的,自始至終都以主動進攻的姿態出現,使對方完全處於被動挨打的地位。文章之所以富有邏輯性和說服力,又是同這種說理的方法密不可分的。

主題思想

本文主要是通過對話形式,記敘瞭墨子用道理說服公輸盤,迫使楚王不得不放棄對宋國的侵略意圖的經過,出色地表現瞭墨子的機智勇敢和反對攻伐的精神,同時也暴露瞭公輸盤和楚王的陰險狡詐,是墨子“兼愛”“非攻”的主張生動而又具體的體現。

寫作特點

本文先寫墨子以理說服公輸盤;其次指責楚王攻宋之不智,楚王雖窮詞奪理,但攻宋之心仍不死;末寫挫敗公輸盤的進攻,並揭穿其陰謀,告以宋國早有準備,迫使楚王放棄用兵,層次清楚,結構緊密完整。本文采取類推的說理方法,加之排比、比喻,使文章生動活潑,邏輯性強,具有說服力。末段寫墨子與公輸盤較量,樸實無華,卻極有力量。全文通過墨子的言論行動來刻畫人物,形象鮮明突出。

寫作背景

  墨子所處的時代,各諸侯國掠奪性的戰爭頻繁不已,嚴重破壞生產,甚至使下層人民被迫“折骨為炊,易子而食”。墨子希望解除勞苦大眾的苦難,這是他提出“非攻”、“兼愛”等政治主張的思想基礎。

  公元前440年前後,墨子約29歲時,楚國準備攻打宋國,請著名工匠魯班制造攻城的雲梯等器械。墨子正在傢鄉講學,聽到消息後非常著急;一面安排大弟子禽滑厘帶領三百名精壯弟子,幫助宋國守城;一面親自出馬勸阻楚王。墨子急急忙忙,日夜兼行,鞋破腳爛,毫不在意,十天後到達楚的國都郢(今湖北的宣城)。到郢都後,墨子先找到魯班,說服他停止制造攻宋的武器,魯班引薦墨子見楚王。墨子說:“現在有一個人,丟掉自己的彩飾馬車,卻想偷鄰居的破車子;丟掉自己的華麗衣裳,卻想偷鄰居的粗佈衣;丟掉自己的白米肥肉,卻想偷鄰居的糠糟吃,這是個什麼人呢?”楚王不假思索地答道“這個人一定有偷竊病吧!”墨子趁機對楚王說:“楚國方圓五千裡,土地富饒,物產豐富,而宋國疆域狹窄,資源貧困。兩相對比,正如彩車與破車、錦繡與破衣。大王攻打宋國,這不正如偷竊癖者一樣?如攻宋,大王一定會喪失道義,並且一定會失敗。” 楚王理屈辭窮,借魯班已造好攻城器械為由,拒絕放棄攻宋的決定。墨子又對楚王說:“魯班制造的攻城器械也不是取勝的法寶。大王如果不信,就讓我與他當面演習一下攻與守的戰陣,看我如何破解它!”楚王答應後,墨子就用腰帶模擬城墻,以木片表示各種器械,同魯班演習各種攻守戰陣。魯班組織瞭多次進攻,結果多次被墨子擊破。魯班攻城器械用盡,墨子守城器械還有剩餘。魯班認輸後故意說:“我知道怎麼贏你,可我不說。”墨子答道:“我如道你如何贏我,我也不說。”楚王莫名其妙,問:“你們說的是什麼?”墨子義正辭嚴他說:“他以為殺瞭我,宋國就守不住,但是,我早已佈置好,我的大弟子禽滑厘能代替我用墨傢制造的器械指揮守城,同宋國軍民一起嚴陣以待!即使殺瞭我,你也無法取勝!”這番話,徹底打消瞭楚王攻宋的念頭,楚王知道取勝無望,被迫放棄瞭攻打宋國的計劃。這就是墨翟陳辭,止楚攻宋的典故。

  《公輸》 寫的就是這件事,具體地表現瞭墨子的“非攻,兼愛”思想,和墨子高超的辯論技巧。

  《公輸》一文是記載墨子以實際行動貫徹他的“非攻”主張的一篇動人故事。主要講墨子設喻說理,指責楚國對宋國的侵略企圖,深刻地表現瞭墨子的才智勇敢和反對不義戰爭的思想。